Wenn Sie ein übersetztes Dokument vorliegen haben und Zweifel an dessen Richtigkeit und/oder Präzision hegen, können wir Ihnen behilflich sein. Schicken Sie uns Ihren Text und wir analysieren ihn und schicken Ihnen ein detailliertes Angebot. Wir garantieren Ihnen 100% ige Genauigkeit und einen Text ohne orthopraphische oder syntaktische Fehler.
Es ist möglich, dass in Ihrem Text verschiedene Fehler vorkommen:
-
Inkonsistenz in der Terminologie z. B. attached (als Anlage/angeschlossen), bond (Bindung/Anleihepapier), breakdown (Betriebsstörung/Aufgliederung), etc.
-
Inkoherente Wiederholungen, d.h. unterschiedliche Übersetzungen für sich wiederholdende Teile.
-
Rechtschreib- und Syntaxfehler.
Wir finden und korriegiern diese Fehler, wodurch die Qualität des Textes verbessert wird und Sie ein profesionelles Ergebnis erhalten. Wir analysieren die zu erwartenden kulturellen und sprachlichen Probleme, damit Ihr Projekt/Produkt ohne Probleme einen neuen Markt erobern kann.
Um völlig unverbindlich unseren Service zu testen (100 Wörter), kontaktieren Sie uns!
|